All my life, I've been runnin' alone Space and time, I see them come and go Been fighting from the low, from the low The pressure takes me to the top Sticks and stones, yeah, just keep 'em up, ayy Finna reach what they just cannot touch (cannot touch) Broken bones, yeah, I pick 'em up, ayy Shattered dreams to make me never stop, never stop 'Cause I've been doin' this All my life (all my life) They been tryin' to keep me down (they been tryna keep me down) All this time (all this timе) Never thought I would make it out (nеver thought I'd make it out) They couldn't break me, they couldn't break me (no, no) They couldn't take me, they couldn't take me (no) All my life (all my life) They been tryin' to keep me down (they been tryna keep me down) I decided I had to finish But the media called me a menace I done sat with the mayor and politicians, I'm tryna change the image You can't blame my past no more, I come from the trenches Some said I'd never be a superstar, but I know I'm different (no, no, no) I'm The Voice, but the system ain't give me a choice Know some people that's still unemployed I know a felon who tryna get FOID Child support your only support For a visit, I'm goin' through courts Went to jail, they was chainin' me up And you know that I'm famous as fuck See how you gon' joke about stimulus? But they really had came in the clutch I know some kids wanna hurt theyself Stop tryna take drugs, I refer to myself Tryna better myself, tryna better my health but All my life (all my life) They been tryin' to keep me down (they been tryna keep me down) All this time (all this time) Never thought I would make it out (never thought I'd make it out) They couldn't break me, they couldn't break me (no, no) They couldn't take me, they couldn't take me (no) All my life (all my life) They been tryin' to keep me down (they been tryna keep me down) 저 별의 만류에도 불구하고 입수 내게 안 될 걸 하는 그들의 실수 이젠 그때마저 내 행보에 집중해, hey 네가 바라본 수면 위로 떠오른 내 모습은 거품이 아닌 기름 큰 파도가 오면 그 위로 떠올라 더 높이 서게 될 내 이름 Ain't nobody can stop talkin' about it 이전과는 달려 topic 의미없지 딱히 어차피 내 갈 길 가니까 이제 I'm just walking 수중에 날 가두려했던 지난 날의 범인 내 의지에 닻이 된 가랑비가 돼버린 고비 What can I do? (Do) 마치 cartoon (마치 cartoon) 고차원의 현실에서 찾았던 실마리 that's blue (yeah) 백지 색이었던 나의 삶에 어른 냄새가 조금 많이 뱄어 (뱄어) 실패를 겪고 나서 딛고 닦은 눈물 내 trophy였지 계속 (let's go) 손 잡았던 자리에서 당당 이럴 때일수록 고개 숙여 calm down 가장자리에 있는 지금에서 다신 가기 싫어 절벽 같던 난간 우린 더 떠올라, I like this song Nobody can judge us, go back에서 실패는 없지 the part of a story 피와 땀으로 죽였던 갈증이 좀 해소가 됐지 All my life (all my life) They been tryin' to keep me down (they been tryna keep me down) All this time (all this time) Never thought I would make it out (never thought I'd make it out) They couldn't break me, they couldn't break me (no, no) They couldn't take me, they couldn't take me (no) All my life (all my life) They been tryin' to keep me down (they been tryna keep me down)