もりのめいきゅうをさまよい
てんちをもとめて
みずうみのとりで
つきのしずくあび
ねむっているようせいたちよ
ためいきがでるほどに
すきとったきらめくそのおもいを
ほうせきのように
むねにちりばめて
ときのまほうのなかで
くるおしくおどれ
びやくにくちづけて
みなもにうつるかげのなかに
かくされたてんしとあくまが
Grow to the sky
せつぼうのみらいへ
えいごうのつみとゆめ
ばくがのつばさでかなたへ
ひろがるいこくのそのに
Bloom with pride, beautiful Angelica
とざされたていえんにたたずむはなは
はこりたかいかおりと
めざめのしずくははなびらをつだい
みずうみへながれおちる
るりいろにかがやく
みはてぬゆめはめのまえで
からみあうてんしとあくまを
Grow to the sky
えいごうのつみとゆめ
ばくがのつばさでかなたへ
ひろがるいこくのそので
さきほこれ
うるわしきはなたちよ
So Bloom with pride, beautiful Angelica
Oh, fadas no cume do lago que dormem banhadas
pelas gotas do luar;
vocês que perambulam pelo labirinto da floresta,
a procura do céu
e da terra.
Esses sentimentos transparentes,
que chegam a me fazer suspirar reluzem.
E como pedras preciosas,
são dispersos em meu peito
pela mágica do tempo.
Dançando loucamente,
e beijando-se afrodisiacamente estão.
Os anjos e demônios escondidos
nas sombras projetadas pela água.
Cresça para o céu,
para o futuro tão esperado,
com sonhos e pecados eternos;
Com suas asas completas, vá para o além.
E no jardim desse país desconhecido que se abre pra você,
desabroche com orgulho, bela Angelica.
Uma flor com seu nobre perfume
espera no jardim acorrentado.
Suas pétalas, as gotas de seu despertar,
seguem rumo e caem na corrente do lago.
Brilhando num tom de azul celeste,
o sonho não acabado entrelaça-se
a anjos e demônios na minha frente.
Cresça para o céu,
para o futuro tão esperado,
com sonhos e pecados eternos;
Com suas asas completas, vá para o além.
E no jardim desse país desconhecido que se abre pra vocês,
desabrochem totalmente, oh, lindas flores.
Então, desabroche com orgulho, bela Angelica.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo