J'ai coupé le téléphone
Et je reste dans mon lit
Je dors, je rêve ou je lis
Dans mon lit, je n'ai besoin de personne
J'ai aussi fermé la porte
Qu'on soit l'hiver ou le printemps
J'ai fermé la porte au temps
Aux intempéries de toutes les sortes
Je n'ai besoin de personne
Pour parler, pour ne rien dire
Pour prouver que je suis meilleure ou pire
Je n'aimais qu'une personne
Mais rien, plus rien en moi ne l'étonne
Non.
Eu cortei o telefone
E eu descanso na minha cama
Eu durmo, eu sonho ou eu leio
Na minha cama, eu não preciso de ninguém
Eu também fechei a porta
Seja inverno ou primavera
Eu fechei a porta ao tempo
Às intempéries de todos os tipos
Eu não preciso de ninguém
Para falar, para nada dizer
Para provar que sou melhor ou pior
Eu só amava uma pessoa
Mas nada, nada mais em mim o surpreende
Não.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo