Están aquí entre las sombras
Callados y bajo la alfombra
Recuerdos de tiempos mejores
Y en el rincón están atados
Y en el cajón están guardados
Y no van a hablarnos de nada
Y cuando caigan los soles al mar
Se distraigan las olas
Y en la pared se ven los años
Y en tu retrato los daños
Y no van a haber más testigos
Y cuando caigan los soles al mar
Y que sepas qué mal que te vas
Y pregunten
¿De qué muro te voy a colgar?
Y cuando caigan los soles al mar
Y que sepas qué mal que te vas
Y pregunten
¿De qué muro te voy a colgar? (Voy a colgar)
¿Y en qué mundo te vuelvo a encontrar?
Elas estão entre as sombras
Caladas e debaixo do tapete
Memórias de tempos melhores
E no canto elas estão empatadas
E na gaveta estão guardadas
E elas não falam conosco sobre nada
E quando os sóis caem no mar
As ondas se distraem
E na parede pode se ver os anos
E em teu retrato os danos
E não haverá mais testemunhas
E quando os sóis caem no mar
E que você sabe o tipo de mal que está vindo
E pergunta
Em que parede vou pendurar você?
E quando os sóis caem no mar
E que você sabe o tipo de mal que está vindo
E pergunta
Em que parede vou pendurar você? (Vou desligar)
E em que mundo volto a te encontrar?
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo