I'm not sure what's worse
The waiting or the waiting room
"You're next sir" becomes a cruel taunt to you
recycled air, the smell of sleep and disinfectant
Your god is a two door elavator
Do they even cure you
(CUT ME OPEN DRUG ME)
Or is it just to humour us before we die
(REPAIR ALL MY DEFECTS)
If Only we could heal ourselves
We wouldn't need to be hooked up to these machines
Whoa whoa whoa...
Let's redefine (6x)
What it means to heal
Do they even cure you
(CUT ME OPEN DRUG ME)
Or is it just to humour us before we die
(REPAIR ALL MY DEFECTS)
If Only we could heal ourselves
We wouldn't need to be hooked up to these machines
Whao whoa whoa...
Não tenho certeza do que é pior
A espera ou a sala de espera
"Você é o proximo, senhor" torna-se um desprezo cruel para você
Ar reciclado, o cheiro de sono e desinfetante
Seu deus é um elevador de duas portas
Refrão:
Eles te curam mesmo? (corte-me, abra, drogue-me)
Ou é apenas para nos acomodar antes de morrermos?
(conserte todos meus defeitos)
Se pelo menos nós pudéssemos nos curar,
Não precisaríamos ficar ligados a essas máquinas
Vamos redefinir [6x]
O que significa curar?
Refrão
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo