Cifra Club

Dead 2 Me

Emily Vaughn

Ainda não temos a cifra desta música.

Don't bore me with excuses
I don't want your words, no no
Say that the only truth is
That it was a blur

Said for what's it worth
You didn't even think
Did you think it wouldn't hurt?
Or not get back to me?
Now what's done is done
(Now what's done is done)
So, baby

Now you're dead to me, dead to me
Really mean it, baby, so R.I. p
You're dead to me, dead to me
Shoulda seen it comin', you amaze me
With all the confidence in your lies
You fucked it up all in one night
You're dead to me, dead to me
Really mean it, baby, so R.I. p
You're

I've learned looks can be deceivin'
And talk is cheap
So, I'ma just sit back
And let your actions speak
So, don't bore me with excuses
I don't got the time

Said for what's it worth
You didn't even think
Did you think it wouldn't hurt?
Or not get back to me?
Now what's done is done
(Now what's done is done)
So, baby

Hol' up, was it worth it?
Got your freedom with a purpose
You'll get your karma, I'm not worried
No

Now you're dead to me, dead to me
Really mean it, baby, so R.I. p
You're dead to me, dead to me
Shoulda seen it comin', you amaze me
With all the confidence in your lies
You fucked it up all in one night
You're dead to me, dead to me
Really mean it, baby, so R.I. p, you're

Really mean it, baby, so R.I. p, you're
Really mean it, baby, so R.I. p, you're
Dead to me, dead to me, dead to me

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK