Quand je marche je marche
Quand je dors je dors
Quand je chante je chante
Je m'abandonne...
Quand je marche, je marche droit
Quand je chante, je chante nue
Et quand j'aime, je n'aime que toi
Quand j'y pense
Je ne dors Plus
Je suis ici
Je suis dedans
Je suis debout
Je ne me moquerais plus de tout
Entends tu (m'as tu dit)
(Le chant du monde) à l'heure de pluie
Quend l'aube se lève je la suis
Et quand la nuit tombe
Je tombe aussi
Je suis ici
Je suis dedans
Je suis debout
Je ne me moquerais plus de tout
Quand j'ai faim
Tout me nourri
Le cri des chiens et puis la pluie
Quand tu pars, je reste ici
Je m'abandonne
Et je t'oublies
Quando eu ando, eu ando
Quando eu durmo, eu durmo
Quando eu canto, eu canto
Eu me abandono
Quando eu ando, eu ando direito
Quando eu canto, eu canto nua
Quando eu amo, eu amo apenas a ti
Quando penso nisso
Eu não durmo mais
Eu estou aqui
Eu estou dentro
Eu estou de pé
Eu não irei mais zombar de tudo
Escute, tu (me disseste)
(O canto do mundo) a hora de chuva
Quando a alvorada se levanta, estou lá
E quando a noite cai
Eu caio também
Eu estou aqui
Eu estou dentro
Eu estou de pé
Eu não irei mais zombar de tudo
Quando estou faminta
Tudo me alimenta
O uivo dos cachorros, depois a chuva
Quando tu partes, eu fico aqui
Eu me abandono
E eu te esqueço
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo