広い大地の片隅で
何を見つめているのか
何をしたってうまくいかない
そんな時だってあるさ 誰にだって
意識高けり上げて拳にギリシメタら
ここから飛び出そう 君は一人じゃない
大空に高く手を伸ばしてみろ
きっと新しい何かが見えてくるはずさ
悲しみもいつか笑顔に変わるんだ
誰もが持ってる 見えない翼で
夢の場所を目指すのさ
ポケットの硬貨数えて
ズイーカの日も結んで
ありったけの荷物をバッグに
積み込んだらさあ行こう
今しかないさ
チクチク胸の中痛んだその後には
ワクワクすることが必ずやってくる
白いあの雲を飛び込めてみよう
きっと素晴らしい何かが見えてくるはずさ
涙もいつかは希望に変わるんだ
誰もが持ってる 見えない翼で
夢の場所を駆け抜けど
大空に高く手を伸ばしてみろ
きっと新しい何かが見えてくるはずさ
悲しみもいつか笑顔に変わるんだ
誰もが持ってる 見えない翼で
夢の場所を目指すのさ
Em um canto da terra
Eu me pergunto o que você está olhando?
Não importa o que você faça, simplesmente não funcionará
Qualquer um poderia ter esses momentos
Vamos levantar o cascalho e apertá-lo com os punhos
E vamos voar daqui; Você não está sozinho
Em direção ao céu largo, tente estender as mãos para o alto
Certamente, você poderá ver algo novo
Até as dores se transformarão em um sorriso um dia
Com as asas invisíveis que todo mundo possui
Vamos apontar para o lugar dos nossos sonhos
Vou contar as moedas no meu bolso
E amarre os dias livres também
Vou pegar toda a bagagem que tenho e depois na minha bolsa
Eu guardei tudo, vamos lá
Agora é a única vez
Depois que me machuquei no meu coração dolorosamente palpitante
Tenho certeza de que chegará um dia que fará meu coração tremer de antecipação
Vamos tentar superar essa nuvem branca
Tenho certeza de que veremos algo muito legal do outro lado
Algum dia as lágrimas também se transformarão em esperança
Com asas invisíveis que todo mundo tem
Vamos em frente ao lugar dos nossos sonhos
Em direção ao vasto céu, tente estender os braços
Tenho certeza que você poderá ver algo novo
A tristeza um dia se transformará em sorriso
Com asas invisíveis que todo mundo segura
Vamos apontar para o lugar dos nossos sonhos
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo